mcwood
2021-05-12
[得意]
U.S. consumer prices rose 4.2% in April from a year ago, faster than expected<blockquote>美国4月消费者价格同比上涨4.2%快于预期</blockquote>
免责声明:上述内容仅代表发帖人个人观点,不构成本平台的任何投资建议。
分享至
微信
复制链接
精彩评论
我们需要你的真知灼见来填补这片空白
打开APP,发表看法
APP内打开
发表看法
9
{"i18n":{"language":"zh_CN"},"detailType":1,"isChannel":false,"data":{"magic":2,"id":193750731,"tweetId":"193750731","gmtCreate":1620823018523,"gmtModify":1634196064290,"author":{"id":3569805243820041,"idStr":"3569805243820041","authorId":3569805243820041,"authorIdStr":"3569805243820041","name":"mcwood","avatar":"https://static.tigerbbs.com/899c12565f32e74966bd8f5ceac09f7c","vip":1,"userType":1,"introduction":"","boolIsFan":false,"boolIsHead":false,"crmLevel":11,"crmLevelSwitch":0,"individualDisplayBadges":[],"fanSize":26,"starInvestorFlag":false},"themes":[],"images":[],"coverImages":[],"extraTitle":"","html":"<html><head></head><body><p><span>[得意] </span></p></body></html>","htmlText":"<html><head></head><body><p><span>[得意] </span></p></body></html>","text":"[得意]","highlighted":1,"essential":1,"paper":1,"likeSize":9,"commentSize":0,"repostSize":0,"favoriteSize":0,"link":"https://laohu8.com/post/193750731","repostId":1147827592,"repostType":4,"repost":{"id":"1147827592","kind":"news","weMediaInfo":{"introduction":"Providing stock market headlines, business news, financials and earnings ","home_visible":1,"media_name":"Tiger Newspress","id":"1079075236","head_image":"https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba"},"pubTimestamp":1620822694,"share":"https://www.laohu8.com/m/news/1147827592?lang=zh_CN&edition=full","pubTime":"2021-05-12 20:31","market":"us","language":"en","title":"U.S. consumer prices rose 4.2% in April from a year ago, faster than expected<blockquote>美国4月消费者价格同比上涨4.2%快于预期</blockquote>","url":"https://stock-news.laohu8.com/highlight/detail?id=1147827592","media":"Tiger Newspress","summary":"(May 12) Inflation accelerated at its fastest pace in more than 12 years for April as the U.S. econo","content":"<p>(May 12) Inflation accelerated at its fastest pace in more than 12 years for April as the U.S. economic recovery kicked into gear and energy prices jumped higher, the Labor Department reported Wednesday.</p><p><blockquote>(5月12日)美国劳工部(Labor Department)周三报告称,随着美国经济复苏启动和能源价格飙升,4月份通胀以12年多来最快的速度加速。</blockquote></p><p>The Consumer Price Index, which measures a basket of goods as well as energy and housing costs, rose 4.2% from a year ago, compared to the Dow Jones estimate for a 3.6% increase. The monthly gain was 0.8%, against the expected 0.2%.</p><p><blockquote>衡量一篮子商品以及能源和住房成本的消费者价格指数同比上涨4.2%,而道琼斯预测为上涨3.6%。月涨幅为0.8%,预期为0.2%。</blockquote></p><p>Excluding volatile food and energy prices, the core CPI increased 3% from the same period in 2020 and 0.9% on a monthly basis. The respective estimates were 2.3% and 0.3%.</p><p><blockquote>剔除波动较大的食品和能源价格,核心CPI较2020年同期上涨3%,环比上涨0.9%。分别估计为2.3%和0.3%。</blockquote></p><p>The increase in the headline CPI rate was the fastest since September 2008.</p><p><blockquote>整体CPI涨幅为2008年9月以来最快。</blockquote></p><p>In addition to rising prices, one of the main reasons for the big annual gain was because of base effects, meaning inflation was very low at this time in 2020 as the Covid-19 pandemic caused a widespread shutdown of the U.S. economy. Year-over-year comparisons are going to be distorted for a few months because of the pandemic’s impact.</p><p><blockquote>除了物价上涨之外,年度大幅上涨的主要原因之一是基数效应,这意味着2020年此时的通胀非常低,因为Covid-19大流行导致美国经济大范围停摆。由于疫情的影响,同比比较将在几个月内被扭曲。</blockquote></p><p>For that reason, Federal Reserve policymakers and many economists are dismissing the current round of numbers as transitory, with the expectation that inflation settles down later this year around the 2% range targeted by the central bank.</p><p><blockquote>出于这个原因,美联储政策制定者和许多经济学家认为本轮数据是暂时的,预计通胀将在今年晚些时候稳定在央行目标的2%左右。</blockquote></p><p>Price surges also have come amid supply bottlenecks caused by a number of factors, from production issues with the ubiquitous semiconductors found in electronics products to the Suez Canal blockage in March to soaring demand for a variety of commodities.</p><p><blockquote>价格飙升也是在多种因素造成的供应瓶颈中出现的,从电子产品中无处不在的半导体的生产问题到3月份的苏伊士运河堵塞,再到对各种大宗商品的需求飙升。</blockquote></p><p>Lumber prices alone have risen 124% in 2021 amid persistent demand for building materials. Gasoline prices are up more than 27% nationwide, while copper, often seen as a proxy for economic activity, has jumped nearly 36%.</p><p><blockquote>由于对建筑材料的持续需求,2021年仅木材价格就上涨了124%。全国汽油价格上涨了27%以上,而通常被视为经济活动指标的铜价上涨了近36%。</blockquote></p><p>Still, Fed officials repeatedly have said they will not raise interest rates or pull back on monthly bond purchases until inflation averages around 2% over an extended period.</p><p><blockquote>尽管如此,美联储官员一再表示,在通胀率长期平均达到2%左右之前,他们不会加息或缩减每月债券购买规模。</blockquote></p><p></p>","collect":0,"html":"<!DOCTYPE html>\n<html>\n<head>\n<meta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" />\n<meta name=\"viewport\" content=\"width=device-width,initial-scale=1.0,minimum-scale=1.0,maximum-scale=1.0,user-scalable=no\"/>\n<meta name=\"format-detection\" content=\"telephone=no,email=no,address=no\" />\n<title>U.S. consumer prices rose 4.2% in April from a year ago, faster than expected<blockquote>美国4月消费者价格同比上涨4.2%快于预期</blockquote></title>\n<style type=\"text/css\">\na,abbr,acronym,address,applet,article,aside,audio,b,big,blockquote,body,canvas,caption,center,cite,code,dd,del,details,dfn,div,dl,dt,\nem,embed,fieldset,figcaption,figure,footer,form,h1,h2,h3,h4,h5,h6,header,hgroup,html,i,iframe,img,ins,kbd,label,legend,li,mark,menu,nav,\nobject,ol,output,p,pre,q,ruby,s,samp,section,small,span,strike,strong,sub,summary,sup,table,tbody,td,tfoot,th,thead,time,tr,tt,u,ul,var,video{ font:inherit;margin:0;padding:0;vertical-align:baseline;border:0 }\nbody{ font-size:16px; line-height:1.5; color:#999; background:transparent; }\n.wrapper{ overflow:hidden;word-break:break-all;padding:10px; }\nh1,h2{ font-weight:normal; line-height:1.35; margin-bottom:.6em; }\nh3,h4,h5,h6{ line-height:1.35; margin-bottom:1em; }\nh1{ font-size:24px; }\nh2{ font-size:20px; }\nh3{ font-size:18px; }\nh4{ font-size:16px; }\nh5{ font-size:14px; }\nh6{ font-size:12px; }\np,ul,ol,blockquote,dl,table{ margin:1.2em 0; }\nul,ol{ margin-left:2em; }\nul{ list-style:disc; }\nol{ list-style:decimal; }\nli,li p{ margin:10px 0;}\nimg{ max-width:100%;display:block;margin:0 auto 1em; }\nblockquote{ color:#B5B2B1; border-left:3px solid #aaa; padding:1em; }\nstrong,b{font-weight:bold;}\nem,i{font-style:italic;}\ntable{ width:100%;border-collapse:collapse;border-spacing:1px;margin:1em 0;font-size:.9em; }\nth,td{ padding:5px;text-align:left;border:1px solid #aaa; }\nth{ font-weight:bold;background:#5d5d5d; }\n.symbol-link{font-weight:bold;}\n/* header{ border-bottom:1px solid #494756; } */\n.title{ margin:0 0 8px;line-height:1.3;color:#ddd; }\n.meta {color:#5e5c6d;font-size:13px;margin:0 0 .5em; }\na{text-decoration:none; color:#2a4b87;}\n.meta .head { display: inline-block; overflow: hidden}\n.head .h-thumb { width: 30px; height: 30px; margin: 0; padding: 0; border-radius: 50%; float: left;}\n.head .h-content { margin: 0; padding: 0 0 0 9px; float: left;}\n.head .h-name {font-size: 13px; color: #eee; margin: 0;}\n.head .h-time {font-size: 12.5px; color: #7E829C; margin: 0;}\n.small {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.9); -webkit-transform: scale(0.9); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.smaller {font-size: 12.5px; display: inline-block; transform: scale(0.8); -webkit-transform: scale(0.8); transform-origin: left; -webkit-transform-origin: left;}\n.bt-text {font-size: 12px;margin: 1.5em 0 0 0}\n.bt-text p {margin: 0}\n</style>\n</head>\n<body>\n<div class=\"wrapper\">\n<header>\n<h2 class=\"title\">\nU.S. consumer prices rose 4.2% in April from a year ago, faster than expected<blockquote>美国4月消费者价格同比上涨4.2%快于预期</blockquote>\n</h2>\n<h4 class=\"meta\">\n<a class=\"head\" href=\"https://laohu8.com/wemedia/1079075236\">\n\n<div class=\"h-thumb\" style=\"background-image:url(https://static.tigerbbs.com/8274c5b9d4c2852bfb1c4d6ce16c68ba);background-size:cover;\"></div>\n\n<div class=\"h-content\">\n<p class=\"h-name\">Tiger Newspress </p>\n<p class=\"h-time smaller\">2021-05-12 20:31</p>\n</div>\n</a>\n</h4>\n</header>\n<article>\n<p>(May 12) Inflation accelerated at its fastest pace in more than 12 years for April as the U.S. economic recovery kicked into gear and energy prices jumped higher, the Labor Department reported Wednesday.</p><p><blockquote>(5月12日)美国劳工部(Labor Department)周三报告称,随着美国经济复苏启动和能源价格飙升,4月份通胀以12年多来最快的速度加速。</blockquote></p><p>The Consumer Price Index, which measures a basket of goods as well as energy and housing costs, rose 4.2% from a year ago, compared to the Dow Jones estimate for a 3.6% increase. The monthly gain was 0.8%, against the expected 0.2%.</p><p><blockquote>衡量一篮子商品以及能源和住房成本的消费者价格指数同比上涨4.2%,而道琼斯预测为上涨3.6%。月涨幅为0.8%,预期为0.2%。</blockquote></p><p>Excluding volatile food and energy prices, the core CPI increased 3% from the same period in 2020 and 0.9% on a monthly basis. The respective estimates were 2.3% and 0.3%.</p><p><blockquote>剔除波动较大的食品和能源价格,核心CPI较2020年同期上涨3%,环比上涨0.9%。分别估计为2.3%和0.3%。</blockquote></p><p>The increase in the headline CPI rate was the fastest since September 2008.</p><p><blockquote>整体CPI涨幅为2008年9月以来最快。</blockquote></p><p>In addition to rising prices, one of the main reasons for the big annual gain was because of base effects, meaning inflation was very low at this time in 2020 as the Covid-19 pandemic caused a widespread shutdown of the U.S. economy. Year-over-year comparisons are going to be distorted for a few months because of the pandemic’s impact.</p><p><blockquote>除了物价上涨之外,年度大幅上涨的主要原因之一是基数效应,这意味着2020年此时的通胀非常低,因为Covid-19大流行导致美国经济大范围停摆。由于疫情的影响,同比比较将在几个月内被扭曲。</blockquote></p><p>For that reason, Federal Reserve policymakers and many economists are dismissing the current round of numbers as transitory, with the expectation that inflation settles down later this year around the 2% range targeted by the central bank.</p><p><blockquote>出于这个原因,美联储政策制定者和许多经济学家认为本轮数据是暂时的,预计通胀将在今年晚些时候稳定在央行目标的2%左右。</blockquote></p><p>Price surges also have come amid supply bottlenecks caused by a number of factors, from production issues with the ubiquitous semiconductors found in electronics products to the Suez Canal blockage in March to soaring demand for a variety of commodities.</p><p><blockquote>价格飙升也是在多种因素造成的供应瓶颈中出现的,从电子产品中无处不在的半导体的生产问题到3月份的苏伊士运河堵塞,再到对各种大宗商品的需求飙升。</blockquote></p><p>Lumber prices alone have risen 124% in 2021 amid persistent demand for building materials. Gasoline prices are up more than 27% nationwide, while copper, often seen as a proxy for economic activity, has jumped nearly 36%.</p><p><blockquote>由于对建筑材料的持续需求,2021年仅木材价格就上涨了124%。全国汽油价格上涨了27%以上,而通常被视为经济活动指标的铜价上涨了近36%。</blockquote></p><p>Still, Fed officials repeatedly have said they will not raise interest rates or pull back on monthly bond purchases until inflation averages around 2% over an extended period.</p><p><blockquote>尽管如此,美联储官员一再表示,在通胀率长期平均达到2%左右之前,他们不会加息或缩减每月债券购买规模。</blockquote></p><p></p>\n</article>\n</div>\n</body>\n</html>\n","type":0,"thumbnail":"","relate_stocks":{".IXIC":"NASDAQ Composite",".DJI":"道琼斯",".SPX":"S&P 500 Index","SPY":"标普500ETF"},"is_english":true,"share_image_url":"https://static.laohu8.com/e9f99090a1c2ed51c021029395664489","article_id":"1147827592","content_text":"(May 12) Inflation accelerated at its fastest pace in more than 12 years for April as the U.S. economic recovery kicked into gear and energy prices jumped higher, the Labor Department reported Wednesday.The Consumer Price Index, which measures a basket of goods as well as energy and housing costs, rose 4.2% from a year ago, compared to the Dow Jones estimate for a 3.6% increase. The monthly gain was 0.8%, against the expected 0.2%.Excluding volatile food and energy prices, the core CPI increased 3% from the same period in 2020 and 0.9% on a monthly basis. The respective estimates were 2.3% and 0.3%.The increase in the headline CPI rate was the fastest since September 2008.In addition to rising prices, one of the main reasons for the big annual gain was because of base effects, meaning inflation was very low at this time in 2020 as the Covid-19 pandemic caused a widespread shutdown of the U.S. economy. Year-over-year comparisons are going to be distorted for a few months because of the pandemic’s impact.For that reason, Federal Reserve policymakers and many economists are dismissing the current round of numbers as transitory, with the expectation that inflation settles down later this year around the 2% range targeted by the central bank.Price surges also have come amid supply bottlenecks caused by a number of factors, from production issues with the ubiquitous semiconductors found in electronics products to the Suez Canal blockage in March to soaring demand for a variety of commodities.Lumber prices alone have risen 124% in 2021 amid persistent demand for building materials. Gasoline prices are up more than 27% nationwide, while copper, often seen as a proxy for economic activity, has jumped nearly 36%.Still, Fed officials repeatedly have said they will not raise interest rates or pull back on monthly bond purchases until inflation averages around 2% over an extended period.","news_type":1,"symbols_score_info":{".IXIC":0.9,"SPY":0.9,".SPX":0.9,".DJI":0.9}},"isVote":1,"tweetType":1,"viewCount":323,"commentLimit":10,"likeStatus":false,"favoriteStatus":false,"reportStatus":false,"symbols":[],"verified":2,"subType":0,"readableState":1,"langContent":"CN","currentLanguage":"CN","warmUpFlag":false,"orderFlag":false,"shareable":true,"causeOfNotShareable":"","featuresForAnalytics":[],"commentAndTweetFlag":false,"andRepostAutoSelectedFlag":false,"upFlag":false,"length":6,"xxTargetLangEnum":"ZH_CN"},"commentList":[],"isCommentEnd":true,"isTiger":false,"isWeiXinMini":false,"url":"/m/post/193750731"}
精彩评论